-
1 être plein comme une outre
(être plein [или gonflé] comme une outre)надуться, раздуться ( от еды или выпитой жидкости)Dictionnaire français-russe des idiomes > être plein comme une outre
-
2 être gonflé [oder plein] comme une outre
être gonflé [ oder plein] comme une outrevoll wie eine Haubitze seinDictionnaire Français-Allemand > être gonflé [oder plein] comme une outre
-
3 outre
[utʀ]Préposition além deen outre além dissooutre mesure por aí além* * *outre utʀ]preposiçãoalém deoutre le fait quesem falar no facto deoutre quealém do facto denome femininoodre◆ en outrealém dissoestar cheiodesmedidamente; excessivamente; exageradamenteir mais além; passar adiante◆ (objecção, oposição) passer outre àprosseguir, não ligar a -
4 outre
utʀ
1. konjaußer, über..., hinaus, jenseitsen outre — außerdem/ferner/übrigens
2. fSchlauch moutre1outre1 [utʀ]————————outre2outre2 [utʀ](en plus de) außer; Beispiel: outre [le fait] que cela est connu außer, dass dies bekannt istII AdverbeBeispiel: en outre außerdem -
5 outre
nf. mesh, sanoch; outre de vin vino meshi; loc. être gonflé, plein comme une outre meshday shishgan, qorni meshday shishgan.I adv.1. narigi tomonida, ortida; outre-Atnlantique Atlantikaning narigi tomonida (Amerikada); outre-Manche Lamanshning narigi tomonida; n. les peuples d'outre-mer dengiz orti xalqlari2. passer outre chegarasidan o‘tib ketmoq; chegeradan chiqib ketmoq, iltifotsizlik ko‘rsatmoq; je passai outre à son interdiction men uning taqiqlash chegarasidan chiqib ketdimII prép. -dan tashqari, shu bilan birgalikda; outre le fait que bu dalildan tashqari; loc.adv. outre mesure o‘ ta, haddan tashqari, haddan ziyod, ortiq darajada; ce travail ne l'a pas fatigué outre mesure bu ish uni haddan tashqari charchatgani yo‘q; loc.adv. en outre -dan tashqari, shu bilan birgalikda, buning ustiga, ustiga ustak, shuningday; il est tombé malade (et) en outre, il a perdu sa place u kasal bo‘lib qoldi, ustiga ustak ish joyini ham yo‘qotdi. -
6 gonfler
v
См. также в других словарях:
Être gonflé, plein comme une outre — ● Être gonflé, plein comme une outre être gavé de nourriture ou avoir trop bu … Encyclopédie Universelle
gonfle — ● gonfle nom féminin En Suisse, congère. gonflé, ée ou (Suisse) gonfle adj. d1./d Enflé. Ventre gonflé. d2./d Fig. Empli. Coeur gonflé de peine. d3./d Loc. Fam. Gonflé à bloc: rempli d ardeur. Fam. être gonflé: montrer une … Encyclopédie Universelle
outre — 1. outre [ utr ] n. f. • v. 1400; lat. uter, utris « ventre » ♦ Peau de bouc cousue en forme de sac et servant de récipient pour la conservation et le transport des liquides (pays de la Méditerranée ou du Proche Orient). Outre d eau, de vin. Loc … Encyclopédie Universelle
outré — 1. outre [ utr ] n. f. • v. 1400; lat. uter, utris « ventre » ♦ Peau de bouc cousue en forme de sac et servant de récipient pour la conservation et le transport des liquides (pays de la Méditerranée ou du Proche Orient). Outre d eau, de vin. Loc … Encyclopédie Universelle
lourd — lourd, lourde [ lur, lurd ] adj. • lort « stupide, maladroit » 1160; lat. pop. lurdus, p. ê. altér. du lat. luridus « blême » I ♦ Maladroit. 1 ♦ (Personnes) Qui manque de finesse, de subtilité; qui est, intellectuellement et physiquement,… … Encyclopédie Universelle
lourde — [ lurd ] n. f. • 1628; de lourd ♦ Fam. Porte. « V là que la lourde est bouclée » (Courteline). ● lourde nom féminin (de lourd) Populaire. Porte. ● lourde (homonymes) nom féminin (de lourd) lourde adjectif féminin lourde forme conjugué … Encyclopédie Universelle
gonfler — [ gɔ̃fle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1559; lat. conflare, de flare « souffler » 1 ♦ Distendre en remplissant d air, de gaz. Gonfler un ballon, une chambre à air, un pneu, un canot pneumatique. Gonfler ses joues, ses narines (⇒ dilater, enfler) … Encyclopédie Universelle
sac — 1. sac [ sak ] n. m. • 1050 « étoffe grossière »; lat. saccus, gr. sakkos, d o. sémitique I ♦ A ♦ 1 ♦ (1120) Contenant formé d une matière souple pliée, assemblée, et ouvert seulement par le haut. ⇒ 1. poche. Grand, petit sac (⇒ sachet) . Sac… … Encyclopédie Universelle
gros — gros, grosse [ gro, gros ] adj., adv. et n. • 1080; lat. imp. grossus I ♦ Adj. 1 ♦ (Choses) Qui, dans son genre, dépasse la mesure ordinaire, moyenne. Une grosse pierre. Gros nuage, grosse vague. Grosse goutte. ⇒ large. Gros paquet, grosse valise … Encyclopédie Universelle
FEMME — LES DISCOURS et les savoirs qui prennent la femme ou le féminin pour objet paraissent d’abord remarquablement anhistoriques et même quasi immuables: des premières représentations médicales du corps aux théories les plus subtiles de la… … Encyclopédie Universelle
ventre — [ vɑ̃tr ] n. m. • 1080; lat. venter « estomac » I ♦ 1 ♦ (Chez l homme) Partie antérieure du tronc, au dessous de la taille, correspondant à la paroi abdominale et à une partie de la cavité de l abdomen. Le nombril est sur la ligne médiane du… … Encyclopédie Universelle